Covid-19指南 - for students

Covid-19指南 - for students

更新日期:2022年4月21日

End of Semester and Semester 2 Examination Session

As we are nearing the final stages of the Second Semester of Academic Year 2021/22, your main focus will increasingly become the May/June 2022 examination session. 到目前为止,你应该已经访问了在各自的FICS主页上发布的考试时间表,以及每一场考试的所有必要细节. As was the case in the first semester, all exams will either be held remotely or else in-person.

作为一个大学, in view of the COVID-19 pandemic difficulties, 51菠菜网将保留所有学生都有机会在本学期进行评估的原则.

因隔离而错过面对面考试的高三学生,将在正式考试日期后大约三周的时间再安排一次考试.

其他因隔离而未能参加考试的学生,51菠菜网将提供另一种评估方法, or else another sit on a date that is approximately three weeks from the date of the main sitting.

You are reminded that the COVID-19 guidelines are still applicable for this Semester, including the wearing of masks. The guidelines can be accessed through this link.

 

科林博士Borg
学术注册

 

Continuation of Semester 1

更新日期:2021年12月31日

亲爱的同学们

讲座

大学一直在关注与COVID-19激增有关的最新进展. Following consultation with all stakeholders including the Public 健康 Authorities, the teaching mode of the last 3 weeks of the first semester, which is due to re-commence on 3 January until 21 January 2022, 将如下:

(i) on Monday 3 January 2022, all lectures will be held online; meanwhile, 能力, 研究院, 中心 and 学校 (FICS) will organise the delivery of the remaining lecturing programme, including any practical sessions and will advise you directly about them; 

(ii) as from Tuesday 4 January till the end of the semester, 有大群学生(20人以上)参加的讲座被要求在网上举行;

(iii) as from Tuesday 4 January till the end of the semester, FICS将决定涉及小群体学生(20人以下)的讲座是亲自进行还是在线进行, depending on the exigencies of the course and the study-unit. 如果碰巧有学生被隔离或讲师被隔离(但没有生病), the mode of teaching shall switch to online mode in order not to cause disruption of teaching; and

(iv) practical sessions that involve fieldwork, laboratory work and placement 等. shall continue to be held in person (wherever possible).

End of Semester 1 Examinations 

大学将要求fiics就2022年1月/ 2月考试期间采用的评估模式(即, whether all or some of the exams will be held online or in-person). 所有学生都将有机会在此期间接受评估:那些由于隔离而错过考试的学生将在主要考试日期的大约三周后获得另一次考试或其他评估方法.

Further details will be sent to you next week.

I wish you and your loved ones a Happy New Year and look forward to another successful year at 菠菜靠谱老平台.

阿尔弗雷德·J教授. 维拉拉
校长


 

电子邮件 to students sent from the 学术注册
24-09-2021

亲爱的学生

As already advised yesterday, the University of Malta is pleased to welcome you back on Campus for the Academic Year 2021-22. Our priority is to safeguard the health, 确保所有学生和员工的安全和福祉,同时提供符合正常标准的高质量教育和培训. 澳大的目标是在降低COVID-19相关风险和确保澳大学生能够在没有大流行带来的痛苦和社会混乱的情况下体验适当的菠菜靠谱老平台教育之旅之间实现平衡.

菠菜靠谱老平台里的每个人都在寻求合作:即使是在社区里,也是尽可能减少传播风险的关键. 必须严格遵守公共卫生当局在任何时候给予的指示,再怎么强调也不为过. 重要的是要记住,接种疫苗的人仍然可以携带和传播病毒,自己也会被他人感染,尽管接种疫苗的人的后果通常比未接种疫苗的人的后果要轻得多.

The following are the protocols that will be observed on all campuses of the University. All students are required to adhere to them at all times. 本议定书可加以修订,以反映不时发布的任何国家指令.

This is considered as the main measure which mitigates against viral transmission. 学生-学生和教职员工-学生之间的身体互动需要限制在必要和必要的范围内. 虚拟会议比实体会议更受欢迎,任何查询都可以发送到您所在学院的特定电子邮件地址, 研究所, 中心或学校. In the lecture rooms and during short on-campus meetings and encounters in offices, hallways and in open spaces a distance of 2 metres should be kept between students and staff. Students should avoid crowding especially inside hallways, 门厅和其他区域, 无论是室内还是室外. 讲座场地内的课桌摆放距离为1米,不得移动. 在网上教学, 必须打开笔记本电脑/电脑上的摄像头,并在会议期间保持开机状态.

在封闭的社区空间内长时间佩戴口罩和/或面罩是强制性的. 因此, the wearing of masks and/or visors on campus is mandatory at all times including in lecture rooms, 实验室, 诊所, 研讨会, 等. It is also strongly recommended that masks are also used in open spaces.

The University is undertaking more frequent cleaning of rooms, 等. 然而, 在进入教室之前,必须使用教室附近放置的洗手液,并在使用前后用酒精湿巾擦拭课桌和椅子. May I remind you that hugging, shaking of hands 等 are to be avoided.

Doors and windows should be kept open throughout the day to allow for cross ventilation.

If you feel unwell please do not come on campus. If you test positive for COVID-19, 请您通知新冠肺炎学生联系电话2340 4000,并提供您访问过的地点以及可能与您有密切接触的人的信息. 只有在获得公共卫生部门的证明后,你才能返回菠菜靠谱老平台,并需要在你第一次返回学校的那天提供证明.

Hubs have been set up on campus so that all student and staff have their temperature taken every day. Anyone with a temperature of 37.2˚ or higher will be asked to leave the University. 学生将被提供一个腕带,表明他们已经进行了必要的体温检查. Students without a mask and not wearing a wristband will not be admitted to lecture venues, 图书馆 or any other University building.

学生入校时如发现体温升高,将被拒绝入学,并立即通知新冠肺炎学生联系电话2340 4000. 在这种情况下,你要打电话给医生进行后续治疗,并在症状消失后24小时内呆在家里,或按照公共卫生当局的指示, 如果适用的话. 返回菠菜靠谱老平台时,需要向学院经理提供公共卫生部门出具的文件.


In order to keep a distance of 1 metre between students, 所有讲座场地, 图书馆, IT 服务 and other locations can accommodate a limited number of students. The University has set up a number of marquees, with desks placed at the appropriate distance for students to have a place where to study. 不允许小组作业,学生将受到监督,以确保始终遵守大学准则.

Should students not follow the University Guidelines and the instructions given in this email, the University reserves the right to take disciplinary action.
《菠菜靠谱老平台》全文可透过此连结浏览.      

Wishing you all a safe journey through the coming academic year.

科林Borg
学术注册

 


http://activity.redrubycorp.com/services/coronavirus/covid19-students/